说明:收录25万 73个行业的国家标准 支持批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
联系我们
问题反馈
文件分类
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 11. 040.20 C 08 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T 26392008 代替GB2639-1990 玻璃输液瓶 Infusion glass bottles (ISO 8536-1:2006,Infusion equipment for medical use- Part l:Infusion glass bottles,MOD) 2008-12-30发布 2009-09-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T 2639—2008 前言 本标准修改采用ISO8536-1:2006《医用输液器具第1部分:玻璃输液瓶》(英文版)。 本标准根据ISO8536-1重新起草。 本标准与ISO8536-1:2006的差异为 删除了ISO8536-1:2006的序言和引用标准; ·增加了目次与前言; 增加了产品热稳定性的要求和试验方法; 产品的瓶形仍按我国要求进行规定。 本标准代替GB2639--1990《玻璃输液瓶》。 本标准与GB2639--1990的差异: 取消了产品等级要求; 规格尺寸只给出公差要求,公差中4.2.2.2~4.2.2.4引自GB/T21299--2007《玻璃容器 公差》; Ⅱ型瓶玻璃材质的耐水级别由符合GB/T12416.2中2级或3级要求改为符合GB/T12416.2中 2级要求; 增加了I型瓶的抗热震性温差要求; ---内应力要求改为40nm/mm; 增加了瓶底厚度、同一瓶底厚薄比和同一瓶身厚薄比要求; 取消了原标准的附录A,标称容量的试验方法按GB/T20858规定进行测定。 本标准由中国轻工业联合会提出。 本标准由全国日用玻璃标准化技术委员会(SAC/TC377)归口。 本标准起草单位:东华大学、国家眼镜玻璃塘瓷制品质量监督检验中心。 本标准主要起草人:桑仪、孙环宝、张国。 本标准所代替标准的历次版本发布情况为: GB2639--1981;GB2639—1990。 1
GB-T 2639-2008 玻璃输液瓶
文档预览
中文文档
10 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共10页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 人生无常 于
2024-06-23 13:27:57
上传分享
举报
下载
原文档
(4.3 MB)
分享
友情链接
GB-T 25069-2022 信息安全技术 术语.pdf
易制爆危险化学品治安管理办法.pdf
GB-T 34653-2017 全断面隧道掘进机 单护盾岩石隧道掘进机.pdf
T-CSAE 269—2022 智能网联汽车 自动驾驶地图动态信息数据交换格式.pdf
GB-T 15846-2006 集装箱门框密封条.pdf
DB3708-T 10-2022 公共机构节能监管平台建设指南 济宁市.pdf
GB-T 39944-2021 筒子纱数字化染色成套装备 通用技术条件.pdf
T-CSAE 284.1—2022 自动驾驶乘用车 线控底盘性能要求及试验方法 第1部分:驱动系统.pdf
思度安全-DSMM-019 数据安全事件应急管理规范V1.0.pdf
GB-T 33474-2016 物联网 参考体系结构.pdf
GB-T 34088-2017 接入设备节能参数和测试方法 VDSL2系统.pdf
DB32-T 3614-2019 工贸企业安全风险管控基本规范 江苏省.pdf
GB-T 30942-2014 化妆品中禁用物质乙二醇甲醚、乙二醇乙醚及二乙二醇甲醚的测定 气相色谱法.pdf
GB-T 18826-2016 工业用1,1,1,2-四氟乙烷 HFC-134a.pdf
OWASP 代码审计指南v2.0 中文版.pdf
GB-T 31253-2014 天然气 气体标准物质的验证 发热量和密度直接测量法.pdf
DB6501-T 053-2023 智慧水务信息应用系统 乌鲁木齐市.pdf
DB43-T 1636-2019 法定计量检定机构服务规范 湖南省.pdf
JR-T0197-2020 金融数据安全 数据安全分级指南.pdf
GJB 907A-2006 产品质量评审.pdf
交流群
-->
1
/
3
10
评价文档
赞助2元 点击下载(4.3 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。